[北京] [上海] [天津] [武漢] [濟南] [深圳] [太原] 加盟地方站

   
 
Translation
Translate第一冊聽(tīng)課筆記—第一課
Translate第一冊聽(tīng)課筆記—第二課
Translate第一冊聽(tīng)課筆記—第三課
Translate第一冊聽(tīng)課筆記—第四課
Translate第二冊聽(tīng)課筆記—lesson 1
Translate第二冊聽(tīng)課筆記—lesson 2
Translate第二冊聽(tīng)課筆記—lesson 3
Translate第二冊聽(tīng)課筆記—lesson 4
Translate第三冊聽(tīng)課筆記—第1課
Translate第三冊聽(tīng)課筆記—第2課
Translate第三冊聽(tīng)課筆記—第3課
更多...
Interpreting
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 1
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 2
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 3
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 4
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 5
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 6
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 7
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 8
Translate英語(yǔ)第二冊lesson 9
Translate英語(yǔ)第三冊lesson 1
Translate英語(yǔ)第三冊lesson 2
更多...
Localization
·Q:學(xué)英語(yǔ)為什么要選Translate 
·A:經(jīng)典之所以成為經(jīng)典就是因為它經(jīng)久不衰,歷久彌新!禩ranslate英語(yǔ)》正是其中的一個(gè)典范。
·Q:如何背誦Translate英語(yǔ)課文 
·A:看熟、聽(tīng)熟、讀熟、譯熟---->背熟
·Q:如何更好地學(xué)習Translate英語(yǔ)
·A:大家完全可以把《Translate英語(yǔ)》當成是一套很好的聽(tīng)力教材!禩ranslate英語(yǔ)》的配套磁帶...
·Q:我可以以很快的速度閱讀報紙,但讀過(guò)之后都弄不清文章的大意?
·A:我們很少逐詞地精讀報刊上的文章,因為它與我們的生活無(wú)大礙。我們通常采......
·Q:很多學(xué)中文或者是藝術(shù)等專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,專(zhuān)業(yè)課非常好,但是英語(yǔ)學(xué)不好的卻非常普遍,是不是學(xué)語(yǔ)言也是需要天賦的?
·A:學(xué)中文的人潛意識里對外語(yǔ)有抵觸情緒...
Language Translation
為什么專(zhuān)家提倡背誦Translate?
Translate英語(yǔ)1-4冊的概要
《Translate英語(yǔ)》與托福、GRE寫(xiě)作
《Translate英語(yǔ)》一冊就要這么學(xué)
Translate英語(yǔ)之學(xué)習法
《Translate英語(yǔ)》學(xué)習與考研...
《Translate英語(yǔ)》學(xué)習...
Translate寫(xiě)作寶典
Translate一冊 如何正確造句
英語(yǔ)愛(ài)好者必看
Industy Translation
    Business translation
    Telecom translation
    Chemistry translation
    Engineering translation
    Manufacturing
    Medicine translation
    IT Translation
    Financial
    Healthcare
    Transportation trans
    Games Translation
     More...
 

 

  首頁(yè)|外語(yǔ)|計算機|小語(yǔ)種|企業(yè)管理|休閑培訓|學(xué)歷教育|職業(yè)培訓|0-18|高校招生|留學(xué)|考研/研究生|遠程|學(xué)習資料 |IT就業(yè)  
新概念英語(yǔ)第四冊L(fǎng)esson 8 Trading standards
 

Trading standards
             貿易標準

First listen and then answer the following question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。

What makes trading between rich countries difficult?

    Chickens slaughtered in the United States, claim officials in Brussels, are not fit to grace European tables. No, say the American: our fowl are fine, we simply clean them in a different way. These days, it is differences in national regulations, far more than tariffs, that put sand in the wheels of trade between rich countries. It is not just farmers who are complaining. An electric razor that meets the European Union's safety standards must be approved by American testers before it can be sold in the United States, and an American-made dialysis machine needs the EU's okay before is hits the market in Europe.
    As it happens, a razor that is safe in Europe is unlikely to electrocute Americans. So, ask businesses on both sides of the Atlantic, why have two lots of tests where one would do? Politicians agree, in principle, so America and the EU have been trying to reach a deal which would eliminate the need to double-test many products. They hope to finish in time for a trade summit between America and the EU on May 28TH. Although negotiators are optimistic, the details are complex enough that they may be hard-pressed to get a deal at all.
    Why? One difficulty is to construct the agreements. The Americans would happily reach one accord on standards for medical devices and them hammer out different pacts covering, say, electronic goods and drug manufacturing. The EU -- following fine continental traditions -- wants agreement on general principles, which could be applied to many types of products and perhaps extended to other countries.
                From: The Economist, May 24th, 1997


New words and expressions 生詞和短語(yǔ)
    slaughter
v.  屠宰
    fit
adj. 適合
    grace
v.  給…增光
    tariff
n.  關(guān)稅
    standard
n.  標準
    dialysis
n.  分離,分解;透析,滲析
    electrocute
v.  使觸電身亡
    eliminate
v.  消滅
    accord
n.  協(xié)議
    device
n.  儀器,器械
    hammer out
v.  推敲
    pact
n.  合同,條約,公約

參考譯文
    布魯塞爾的官員說(shuō),在美國屠宰的雞不適于用來(lái)裝點(diǎn)歐洲的餐桌。不,美國人說(shuō),我們的家禽很好,只是我們使用了另一種清洗方式。當前,是各國管理條例上的差異,而不是關(guān)稅阻礙了發(fā)達國家之間的貿易。并不僅僅是農民在抱怨。一把符合歐洲聯(lián)盟安全標準的電動(dòng)剃須刀必須得到美國檢測人員的認可,方可在美國市場(chǎng)上銷(xiāo)售;而美國制造的透析儀也要得到歐盟的首肯才能進(jìn)入歐洲市場(chǎng)。
    碰巧在歐洲使用安全的剃須刀不大可能使美國人觸電身亡,因此,大西洋兩岸的企業(yè)都在問(wèn),當一套測試可以解決問(wèn)題時(shí),為什么需要兩套呢?政治家在原則上同意了, 因此,美國和歐洲一直在尋求達成協(xié)議,以便為許多產(chǎn)品取消雙重檢查。他們希望盡早達成協(xié)議,為5月28日舉行的美國和歐洲貿易的最高通級會(huì )議作準備。然談判代表持樂(lè )觀(guān)態(tài)度,但協(xié)議細節如此復雜,他們所面臨的困難很可能使他們無(wú)法取得一致。
    為什么呢?困難之一是起草這些協(xié)議。美國人很愿意就醫療器械的標準達成一個(gè)協(xié)議,然后推敲出不同的合同,用以涵蓋 -- 比如說(shuō) -- 電子產(chǎn)品和藥品的生產(chǎn)。歐洲人遵循優(yōu)良的大陸傳統,則希望就普遍的原則取得一致,而這些原則適用于許多不同產(chǎn)品,同時(shí)可能延伸到其它國家。

☆第一冊聽(tīng)課筆記-第一課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第六課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第11課
☆第一冊聽(tīng)課筆記-第二課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第七課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第12課
☆第一冊聽(tīng)課筆記-第三課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第八課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第13課
☆第一冊聽(tīng)課筆記-第四課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第九課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第14課
☆第一冊聽(tīng)課筆記-第五課 ☆第一冊聽(tīng)課筆記-第10課 更多...
◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 1 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 6 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 11
◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 2 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 7 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 12
◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 3 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 8 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 13
◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 4 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 9 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 14
◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 5 ◎第二冊聽(tīng)課筆記-lesson 10 更多...
◇第三冊聽(tīng)課筆記-第1課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第6課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第11課
◇第三冊聽(tīng)課筆記-第2課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第7課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第12課
◇第三冊聽(tīng)課筆記-第3課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第8課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第13課
◇第三冊聽(tīng)課筆記-第4課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第9課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第14課
◇第三冊聽(tīng)課筆記-第5課 ◇第三冊聽(tīng)課筆記-第16課 更多...
□Lesson 1 Finding Fossil man □Lesson 6 The sporting spirit
□Lesson 2 Spare that spider □Lesson 7
□Lesson 3 Matterhorn man □Lesson 8 Trading standards
□Lesson 4 Seeing hands □Lesson 9 Royal espionage
□Lesson 5 Youth 更多...
◇Lesson 79 :Peggy’s shopping-lis ◇Lesson 103 :The Intelligence test
◇Lesson 81 :Roast beef and potato. ◇Lesson 105 :Hello, Mr.boss.
◇Lesson 85 :Paris in the Spring ◇Lesson 107 : It’s too small
◇Lesson 99 :Ow! ◇Lesson 109 : A good idea
◇Lesson 101 :A card from Jimmy 更多...
☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 1 ☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 2
☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 3 ☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 4
☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 5 ☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 6
☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 7 ☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 8
☆Translate英語(yǔ)第二冊lesson 9 更多...
□Translate英語(yǔ)第三冊lesson 1 □Translate英語(yǔ)第三冊lesson2
□Translate英語(yǔ)第三冊lesson 3 □Translate英語(yǔ)第三冊lesson 4
□Translate英語(yǔ)第三冊lesson 5 □Translate英語(yǔ)第三冊lesson 6
□Translate英語(yǔ)第三冊lesson 7 □Translate英語(yǔ)第三冊lesson 8
□Translate英語(yǔ)第三冊lesson 9 更多...

Country

Mainland China

Taiwan

Hong Kong

Singapore

Spoken Language

Mandarin

Mandarin

Cantonese

Mandarin

Translated Language

Simplified Chinese

Traditional Chinese

Traditional Chinese

Simplified Chinese

Technical | Publication | Website | Software |Subtitle |Translation Memory

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司· 廣州翻譯公司· 深圳翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù) 在線(xiàn)翻譯論壇
亚洲不卡网AV在线_91亚洲免费在线观看_亚洲中文无码人在线_亚洲Av不卡免费播放