→
個(gè)人信息保護措施翻譯案例·新譯通翻譯公司 |
|
■新譯通翻譯公司
新譯通翻譯專(zhuān)業(yè)行業(yè)翻譯:
新譯通翻譯公司憑借十年翻譯成功經(jīng)驗,已經(jīng)為大量專(zhuān)業(yè)類(lèi)客戶(hù)翻譯了大量的技術(shù)性文件資料,可以為客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)類(lèi)翻譯的成功案例,以備客戶(hù)參考。
新譯通翻譯公司--個(gè)人信息保護措施翻譯資料片斷摘錄:
1.謹慎保管銀行卡、身份證、社會(huì )保障卡、護照、戶(hù)口簿。
2.一般來(lái)說(shuō),人們可以從電話(huà)公司出版的電話(huà)號碼簿上查找到某人的住宅電話(huà),但某一用戶(hù)可以要求電話(huà)公司不刊登其住宅電話(huà)號碼。在中國至少在北京市的市民可以要求這么做,但需一次性交納20元的免登技術(shù)處理費。向一個(gè)陌生人或初識者打聽(tīng)其住宅電話(huà),無(wú)論是在西方社會(huì )還是在中國,似乎都被認為是不合適的。
3.身份證復印件在使用時(shí),一定在上面注明其用途,例如:“此身份證復印件僅提供給某某銀行,他用無(wú)效不負責任”。并盡量用藍色圓珠筆,部分筆畫(huà)與身份證的字交叉或接觸,每一行后面一定要劃上橫線(xiàn),以免被偷加其他文字。
4.無(wú)論是信用卡、基金、手機……申請書(shū),以及政府的表格,尚未填寫(xiě)的空格,如:附卡申請,加買(mǎi)保險,加買(mǎi)第二支基金,申請手機號等,這些空下的字段都必須畫(huà)叉叉,以免被不法者補填。
4.消費者在提供個(gè)人資料給對方的同時(shí)最好也索要回執,以便于出現問(wèn)題時(shí),作為詢(xún)問(wèn)和查找的依據。
5.一旦侵權現象發(fā)生,受害者應及時(shí)記錄相關(guān)信息,為有關(guān)部門(mén)的調查工作提供有價(jià)值的線(xiàn)索。比如:在與侵權方通話(huà)時(shí)錄音,注意引導對方說(shuō)出非法獲取信息的途徑,請對方就此表態(tài)等等;保留好對方發(fā)來(lái)的宣傳單、上門(mén)推銷(xiāo)的證據、與對方正面交涉的錄音、對方信息系統中的電腦頁(yè)面、來(lái)電記錄、報警記錄等等。
6.在經(jīng)常上網(wǎng)的電腦中安裝個(gè)人防火墻,不要輕易接收和安裝不明軟件。
服務(wù)地域
安徽 北京
福建 甘肅
廣東 廣西
貴州 河北
河南 湖北
湖南 吉林
江蘇 江西
遼寧 寧夏
青海 山東
山西 陜西
四川 天津
新疆 云南
浙江 上海
廣州 重慶
香港 內蒙古
黑龍江
深圳 珠海
? 東莞
杭州 南京
蘇州 佛山
沈陽(yáng) 重慶
長(cháng)春 溫州
天津 武漢
南昌 西安
長(cháng)沙 義烏
成都 昆明
蘭州 汕頭
香港 澳門(mén)
濟南 南寧
拉薩 銀川
福州 貴陽(yáng)
濟南 太原
合肥 包頭
寧波 銀川
三亞 徐州
桂林 威海
揚州 青島
大連 沈陽(yáng)
鄭州 廣東
海南 哈爾濱
烏魯木齊 呼和浩特
石家莊 連云港
■ 筆譯翻譯報價(jià)
◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢(xún):北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 |