■ 新譯通重慶翻譯公司是經(jīng)工商行政管理局注冊登記的大型專(zhuān)業(yè)翻譯公司,(工商注冊::3102292057324)?偛课挥诒本┖蜕虾。
重慶新譯通翻譯有限公司是一家以科學(xué)工程技術(shù)為主的專(zhuān)業(yè)翻譯公司,翻譯語(yǔ)種包括英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、韓語(yǔ)、越語(yǔ)等多種語(yǔ)言,能對大批量的各專(zhuān)業(yè)資料進(jìn)行準確而又快捷的翻譯,包括商務(wù)資料、法律文件、合同、科技資料、公司簡(jiǎn)介、產(chǎn)品介紹、技術(shù)說(shuō)明書(shū)、培訓手冊、會(huì )計報表以及出國資料、公證材料等,同時(shí)我們也承接特種產(chǎn)品工藝和產(chǎn)品的翻譯。我公司有專(zhuān)職翻譯人員30余名,匯集來(lái)自國內各名牌高校的研究生、留學(xué)歸國人員、外國技術(shù)專(zhuān)家、英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家,語(yǔ)言工底扎實(shí),翻譯經(jīng)驗豐富(至少具有五年以上的翻譯經(jīng)驗),并具有良好的專(zhuān)業(yè)知識背景。
重慶新譯通翻譯涉足的領(lǐng)域:汽車(chē)、機床、醫藥、法律、金融、保險、機械、電子、計算機、航空、通訊、化工、生物、石油天然氣、能源、地質(zhì)、環(huán)保、冶金、建筑等。我公司配備有先進(jìn)的計算機處理設備,Office、Photoshop、AutoCAD、CorelDraw等軟件做文字圖表設計,可以滿(mǎn)足客戶(hù)稿件處理的各種要求。
重慶新譯通翻譯秉持著(zhù)“守信、保密、精確、快捷”的原則,合理的翻譯運作流程、嚴格的質(zhì)量控制體系、獨特的譯員審核標準、現代化的辦公成套設備,為您提供一流的專(zhuān)業(yè)服務(wù),讓您的翻譯文件品質(zhì)有保障。重慶翻譯質(zhì)量是企業(yè)生存和發(fā)展的根本。因此,在長(cháng)期的實(shí)踐及摸索中,重慶新譯通翻譯公司形成了完整的工作流程和管理模式,以此來(lái)保證準確高效的翻譯服務(wù)。
一、翻譯團隊:依靠龐大的翻譯團隊,重慶新譯通翻譯公司可以勝任客戶(hù)不同專(zhuān)業(yè)、不同語(yǔ)種、不同層次的翻譯需求。單純
的行業(yè)專(zhuān)家或語(yǔ)言專(zhuān)家不一定是翻譯的專(zhuān)家。重慶新譯通翻譯公司對新進(jìn)譯員的選聘包括語(yǔ)言水平、專(zhuān)業(yè)知識、綜合素
質(zhì)等多方面的考核。
二、工作流程:規范化的工作流程,可以作到高效率、高質(zhì)量地完成每一個(gè)項目。從接受稿件開(kāi)始,我們就強調專(zhuān)人專(zhuān)案
重慶翻譯,確認所屬專(zhuān)業(yè),并對資料的專(zhuān)業(yè)程度進(jìn)行分析。從專(zhuān)業(yè)學(xué)科細化到特定領(lǐng)域,選擇合適的譯員,做到真正意義上專(zhuān)
重慶翻譯業(yè)對口。對于老客戶(hù)、長(cháng)期客戶(hù)制定專(zhuān)有詞匯表,保持風(fēng)格的一致性和獨有性,真正做到個(gè)性化服務(wù)。
三、項目管理:針對大批量的或時(shí)間要求緊急的項目。重慶新譯通翻譯公司會(huì )及時(shí)組建若干翻譯小組,分析各項要求,制定
專(zhuān)業(yè)詞匯表,確定語(yǔ)言風(fēng)格,譯文格式等細節。重慶翻譯工作過(guò)程中由翻譯經(jīng)理實(shí)施全面監控和協(xié)調,確保項目順利進(jìn)行,并
且在譯文的統一性方面尤其視為重中之重。
四、雙重校對:所有的譯件均須嚴格的語(yǔ)言文字和專(zhuān)業(yè)技術(shù)雙重校對。從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,重慶翻譯一過(guò)程都協(xié)調合作。既使是詞匯之間的細微差別也力求做到最精確的表達。
五、互動(dòng)機制:客戶(hù)、譯員和翻譯公司在整個(gè)翻譯過(guò)程中,各有其不可替代的作用,我們不主張在翻譯過(guò)程中孤立翻譯人
重慶翻譯員,因為翻譯過(guò)程是一個(gè)整體,需要三方共同參與。在翻譯前、翻譯過(guò)程中和翻譯完成后這三個(gè)階段,我們需要三方
重慶翻譯間的互動(dòng)溝通。
六、專(zhuān)才專(zhuān)案:重慶新譯通翻譯公司利用良好的人才培養機制,匯集翻譯界精英。一是定期舉辦內訓,不斷提升譯員翻譯水
平;二是有意識地對不斷對內部及外聘翻譯人員進(jìn)行系統的定向培養,使其成為某個(gè)或幾個(gè)領(lǐng)域內的專(zhuān)家級譯員。強
調翻譯質(zhì)量控制的制度化和標準化,并制定重慶翻譯操作規范,以幫助翻譯、審校人員實(shí)施自我質(zhì)量控制。