法律詞匯英漢對照·新譯通翻譯公司-專(zhuān)業(yè)日常生活類(lèi)翻譯  

■新譯通翻譯公司

法律詞匯英漢對照

A Resolution for Voluntary 自動(dòng)清盤(pán)決議
Act 作為
Action 訴訟
Adult 成人、成年人
Affidavit 誓章
Affidavit 誓章
Arrestable Offence 可逮捕的罪行
Assignment 轉讓契據
Auditor 核數師
Available act of Bankruptcy 可用的破產(chǎn)作為
Bailiff 執達主任
Bilingual Laws Advisory Committee 雙語(yǔ)法例諮詢(xún)委員會(huì )
British Dependent Territories citizen 英國屬土公民
British Overseas citizen 英國海外公民
Building Authority 建筑事務(wù)監督
Buyer 買(mǎi)方
certificate 證書(shū)
Certificate of Compliance 滿(mǎn)意紙
Charge 扺押
Chief Justice 首席大法官
Commissioner 監誓員
Committed For Trial 交付審判
Common Law 普通法
Company 公司
Conditions of Exchange 換地條款
Conditions of Grant 批地條款
Conditions of Sale 賣(mài)地條款
Consul 領(lǐng)事
Consular Officer 領(lǐng)事館官員
Contract of Sale 售賣(mài)合約
Co-owners 聯(lián)名業(yè)主
Court of Final Appeal 終審法院
Creditor's Ordinary Resolution 債權人普通決議
Creditor's Special Resolution 債權人會(huì )議特別決議
Creditors' Voluntary Winding 債權人自動(dòng)清盤(pán)
Debenture 債權證
Debt Provable in Bankruptcy 可證債項
Deed of Mutual Covenant 大廈公契
Document of Title to Goods 貨品的所有權文件
Easement 地役權
electronic record 電子紀錄
electronic signature 電子簽署
Export 輸出、出口
Fault 錯失
Freehold 永久業(yè)權
Future goods 期貨
Gazette 憲報
Government Chemist 政府化驗師
Government Land Resumption Ordinance 收回官地條例
Government Lease 官地租契
Group of Companies 公司集團
hash function 雜湊函數
Import 輸入、進(jìn)口
Incumbrance 負累權益
information system 資訊系統
International court of justice 國際法院
Joint Tenants 共有權益
Judge 大法官
Judge of the Court of Final Appeal 終審法院大法官
Judgment 判決
Judgment Creditor 判定債權人
Judgment Debtor 判定債務(wù)人
Justice, Justice of the peace 太平紳士
key pair 配對密碼匙
land 土地
Lands Tribunal 土地審裁處
Law 法律、法例、法
Leasehold 租用業(yè)權
Legal Mortgage 法定式按揭
Listed Company 上市公司
Medical Practitioner 醫生
Members' Voluntary Winding Up 成員自動(dòng)清盤(pán)
Mortgage 按揭
New Territories 新界
Notary 公證人
Oath 誓言
Oath 誓言
Offence 罪、罪行、罪項、犯法行為
Official Receiver 破產(chǎn)管理署署長(cháng)
Order in Council 樞密院頒令
Original court 原訟法院
Personal Representative 遺產(chǎn)代理人
Plaintiff 原告人
Police officer 警務(wù)人員
Power 權、權力
Prevailing Market Rent 市值租金
Principal Tenant 主租客
Prison 獄、監獄
Private Company 私人公司
private key 私人密碼匙
Privy Council 樞密院
Profit A Prendre 取利權
Property 產(chǎn)權
Property 財產(chǎn)
Prospectus 招股章程
public key 公開(kāi)密碼匙
Quality of Goods 貨、貨品
Quality of Goods 貨品品質(zhì)
record 紀錄
Registrar of the Supreme Court 最高法院司法常務(wù)官
Regulations 規例
Repeal 廢除
Restrictive Covenant 限制性的約言
Reversionary Title 歸屬主權
Right Of Way 過(guò)路權或取道權
Sale 售賣(mài)
Secured Creditor 有抵押債權人
Sell 賣(mài)、售賣(mài)、出售
Seller 賣(mài)方
Share 股﹑股份
Sign 簽名、簽署
Specific Goods 特定貨品
Statutory Declaration 法定聲明
Subsidiary Legislation 附屬法例
Summary conviction 簡(jiǎn)易程序定罪
Tenants-in-common 共享權益
Tenement 物業(yè)單位
Territorial Waters 領(lǐng)海
Town Planning Board 城市規劃委員會(huì )
Triable Summarily 可循簡(jiǎn)易程序審訊
Trustee of Bankruptcy 破產(chǎn)受托人
trustworthy system 穩當系統
United Kingdom 聯(lián)合王國
Unlisted Company 非上市公司
verify a digital signature 核實(shí)數碼簽署
Warranty 保證條款
Will 遺囑
years of age 歲、年歲
Abatement 減免或減輕
abduction 拐帶
abortion 墮胎
absconding 棄保潛逃
Absolute assignment 絕對轉讓
absolute discharge 無(wú)條件釋放
absolute liability 絕對法律責任
acquit [v.] 無(wú)罪釋放
Act of God 天災、神力行為
adjourn 休庭、延期聆訊
age of consent 同意年齡
Agent 代理人
aiding & abetting 教唆、煽動(dòng)犯罪
Arbitration 仲裁
arbitration 仲裁
arrest 拘捕、逮捕
arrestable offence 可逮捕罪行
arson 縱火
Articles of Association 公司章程
assault 毆打
asymmetric cryptosystem 非對稱(chēng)密碼系統
Authorized share capital 法定股本
Authorized signature 經(jīng)授權之簽名
bankruptcy debt 破產(chǎn)債項
Bearer 持票人
beneficiary 受益人
Board of directors 董事會(huì )
Business Registration 商業(yè)登記
Certificate of Origin 產(chǎn)地來(lái)源證
certification practice statement 核證作業(yè)準則
Chairman of the board of directors 董事會(huì )主席
Charge 抵押
Chattel 貨物或實(shí)產(chǎn)
commissioner 監誓員
Company directors 公司董事
Company Secretary 公司秘書(shū)
Condition precedent 先決條件
Conditions 批地條款
Consideration 代價(jià)
Contract for service 服務(wù)合約
Contract for service 服務(wù)合約
Conversion 侵占
copyright notice 版權通知
Cost, insurance, freight CIF
Counter-offer 反要約
Creditor 債權人
creditors' committee 債權人委員會(huì )
creditors' meeting 債權人的會(huì )議
damage 損害
damages 損害賠償
debt provable in bankruptcy or provable debt 可證債權或可證債項
debtor 債務(wù)人
deed 契據
digital signature 數碼簽署
discharge 解除
dispute resolution 和調解糾紛
dividend 股息
dormant 匿名或不活動(dòng)
drawee 受票人
drawer 發(fā)票人
economic rights 經(jīng)濟權
Equal Opportunity Commission 平等機會(huì )委員會(huì )
Equitable Charge 公義式扺押
Equitable Mortgage 公義式按揭
Forfeiture 沒(méi)收租權
intellectual property rights 知識產(chǎn)權
interim order 臨時(shí)命令
Intermeddling 干預死者的遺產(chǎn)
Law Reform Commission 法律改革委員會(huì )
Legal Charge 法定式扺押
licensing agreement 許可合同
moral rights 精神權利
nominee 代名人
Nominee's Report 代名人報告
notary 公證人
Official Receiver 破產(chǎn)管理署署長(cháng)
ordinary resolution 普通決議
parallel import 平行進(jìn)口
patent 專(zhuān)利
Payable at sight 見(jiàn)票即付
Payee 受款人
property 財產(chǎn)
proposal 建議
registered design registration 注冊外觀(guān)設計
Registered Medical Practitioner 注冊醫生
Secretary for Justice 律政司司長(cháng)
secured creditor 有抵押債權人
short term patent 短期專(zhuān)利
special resolution 特別決議
Term 土地租期
The Office of the Commissioner of Insurance 保險業(yè)監理處
Title 業(yè)權
Trade mark 商標
Trade Mark Ordinance 商標條例
Trade Mark Registry 商標注冊處
trade mark relating to goods 貨品商標
trade mark relating to services 服務(wù)商標
trustee 受托人
voluntary arrangement 個(gè)人自愿安排

專(zhuān)業(yè)翻譯口筆譯翻譯報價(jià)

                                    ◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢(xún):北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司·北京翻譯公司·上海翻譯公司
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 翻譯公司 在線(xiàn)翻譯論壇
亚洲不卡网AV在线_91亚洲免费在线观看_亚洲中文无码人在线_亚洲Av不卡免费播放