關(guān)于我們  翻譯在線(xiàn)  聯(lián)系我們  翻譯公司
上海翻譯公司 北京翻譯公司
 
 
 
 
 
 
 
 
  翻譯公司·希臘語(yǔ)翻譯  

希臘語(yǔ)是西方文明第一種偉大的語(yǔ)言;許多人認為它是所有語(yǔ)言中最有效、最值得敬佩的交際工具。由于結構清楚、概念透徹清晰,加上有多種多樣的表達方式 ——似乎多得無(wú)窮無(wú)盡,它就能既適合嚴謹的思想家的需要,又適合有才華的詩(shī)人的要求。我們只能猜測:古希臘語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)是如何的悅耳,但是,書(shū)面語(yǔ)的美可能比口語(yǔ)毫不遜色。

    操希臘語(yǔ)的民族在公元前二千年從巴爾干半島遷移到希臘半島及其鄰近地區。希臘語(yǔ)最后分化出四種方言:依奧利亞( Aeolic)、愛(ài)奧尼亞(Ionic)、阿卡狄亞—塞普路斯(Acado-Cyprian)、多利安(Doric)。約在公元前九世紀出現的荷馬史詩(shī)《伊利亞特》和《奧德塞》,就是用愛(ài)奧尼亞方言寫(xiě)成的。在以后的幾百年中,隨著(zhù)雅典城的興起,一種叫雅典語(yǔ)的愛(ài)奧尼亞方言,產(chǎn)生了古典時(shí)期偉大的文學(xué)作品。雅典語(yǔ)成了希臘語(yǔ)的主要形式及共同語(yǔ)(Koine)的基礎。雅典語(yǔ)的使用范圍,遠遠超過(guò)現代希臘的疆界。在亞歷山大大帝遠征以后,雅典語(yǔ)的使用范圍東邊遠達印度;后來(lái)羅馬帝國信奉雅典語(yǔ)為第二語(yǔ)言。新約圣經(jīng)用共同語(yǔ)(Koine)寫(xiě)成;時(shí)至今日,東正教還在用這部圣經(jīng)。

    根據腓尼基語(yǔ)改制的希臘字母表,約在公元前一千年就出現了。這是有元音字母、也有輔音字母的第一個(gè)字母表。閃米特語(yǔ)族諸語(yǔ)言的字母表與此不同,它們只有輔音字母。希臘字母最初也像閃米特字母那樣,是從右到左書(shū)寫(xiě)的。但后來(lái)變成從右到左和從左到右交替地書(shū)寫(xiě),后來(lái)又變成從左到右,成為目前的這種樣子。 1952年曾解釋叫做B線(xiàn)型的希臘早期文字,那時(shí)公元前一千五百年的遺物,但是到公元前一千二百年這種文字大部分廢棄不用了。

    從第四世紀到第十五世紀,希臘語(yǔ)是拜占廷帝國的官方方言;以后在土耳其統治期間,希臘人仍然講希臘語(yǔ),F代希臘語(yǔ)約在九世紀開(kāi)始成型,到十九世紀成為希臘王國的官方語(yǔ)言,F在操希臘語(yǔ)的,約有一千萬(wàn)人,其中包括塞普路斯島上的五十多萬(wàn)人。除了通俗的共同語(yǔ)外,還恢復了一種純粹的古希臘語(yǔ)的模仿語(yǔ),作為文學(xué)用語(yǔ)。



我們可根據您的要求提供接送稿件服務(wù),您也可以通過(guò)網(wǎng)上或傳真發(fā)來(lái)您的稿件.


                                          ◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢(xún):北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 滬ICP備06021668號 | 新譯通翻譯公司 翻譯案例 翻譯企業(yè) 翻譯服務(wù)
翻譯· 翻譯公司 北京翻譯公司 上海翻譯公司提供英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  翻譯BBS 關(guān)于我們 翻譯博客 聯(lián)系我們 翻譯公司 在線(xiàn)翻譯論壇
 
亚洲不卡网AV在线_91亚洲免费在线观看_亚洲中文无码人在线_亚洲Av不卡免费播放