如果貴公司常常有需要翻譯的文件,但是業(yè)務(wù)量又沒(méi)有達到需要聘請全職翻譯人員的時(shí)候,貴公司可以選擇我們推出的服務(wù)。
如果您個(gè)人與國外友人或業(yè)務(wù)合作伙伴經(jīng)常有書(shū)信來(lái)往,而自己的英文水平又有限,那么您可以選擇我們推出的翻譯秘書(shū)服務(wù)。
為何選擇翻譯秘書(shū)服務(wù)?
便利快捷:
如果您購買(mǎi)了我們推出的翻譯秘書(shū)服務(wù),那么每當您有文件需求翻譯的時(shí)候,無(wú)論通過(guò)電子郵件、傳真或其他方式,都可以在最短的時(shí)間內得到交付的翻譯文稿。
成本低廉:
根據我們的經(jīng)驗,如果您有翻譯需要而倉促地尋找翻譯公司的話(huà),費用非常高昂,而且,翻譯字數不足計費單位
1,000
個(gè)漢字,結算也是按照最低消費進(jìn)行結算的。如果您明智地選擇了我們的翻譯秘書(shū)服務(wù),您不需要每次都討價(jià)還價(jià),我們以最優(yōu)惠的價(jià)格為您提供質(zhì)量上乘的翻譯服務(wù)。
省心省力:
如果您聘請了真正有能力的專(zhuān)職翻譯人員,費用支出似乎也不低。如果翻譯量不飽滿(mǎn),要么是無(wú)法挽留翻譯人員,要么是成本嚴重浪費;如果翻譯量太大,要么是任務(wù)無(wú)法完成,要么是完成了任務(wù)而質(zhì)量無(wú)法保證。而選擇包月服務(wù),成本就可以大大節約,不必支付招聘費用,不必擔心人員流動(dòng),不必擔心質(zhì)量失控,還省去了辦公費用、場(chǎng)地費用,管理成本降到最低,您省錢(qián)又省心,何樂(lè )而不為?
翻譯秘書(shū)服務(wù)計費方式
不像一般的文檔翻譯那樣按每千字起算,我們的翻譯秘書(shū)服務(wù)是按每實(shí)際翻譯字計算的(每次最低20元),非常適用于簡(jiǎn)短的商務(wù)函件,并有利于降低翻譯費用和提高您對客戶(hù)反饋的速度。
|