|
 |
■同時(shí)通訳
[通訳言語(yǔ)]
聯(lián)普翻訳は専門(mén)的かつ高品質(zhì)な英語(yǔ)、日本語(yǔ)、韓國語(yǔ)など各言語(yǔ)の同時(shí)通訳サービスをお客様に提供致します。
弊社の同時(shí)通訳者は系統的かつ専門(mén)的なトレーニングを受けた上に、五年以上の同時(shí)通訳経験の持ち主で、國際連合、歐州連合、北京、上海などの専門(mén)機構の同時(shí)通訳資格書(shū)を持っています。一部分の通訳者は資格書(shū)を取得していないが、多年の翻訳実務(wù)でお客様から幅広い支持を得ております!
[専門(mén)分野]
機械、電力、計器、自動(dòng)車(chē)プロジェクト(プレス、塗裝、溶接、總裝、エンジンなど)、セメント、紡績(jì)・服裝、ソフト・IT技術(shù)(コンピューター)、通信、ISO基準、醫學(xué)・醫療器械、空港・航空、法律、各種契約書(shū)、金融、保険、貿易、経済、証券、建築・道路橋梁、測量製図、地質(zhì)・地理、留學(xué)・移民資料、各種類(lèi)の証明書(shū)・証明、化學(xué)・化工、環(huán)境保護、食品工業(yè)、國家標準、家電、電子、ステレオ、撮影、切手収集、各種類(lèi)の論文など。
[経験・実績(jì)]
弊社が擔當した同時(shí)通訳プロジェクトは以下をご參照ください。
• 本田輸出儀式
• HP・米國國家地理雑誌撮影大師麥可•山下の講演會(huì )
• 中國國際物流論壇
• 日産自動(dòng)車(chē)市場(chǎng)検討會(huì )議
• 博鰲アジア論壇
• ASEAN経済合作論壇
•
日本船級社アジア品質(zhì)管理大會(huì )
• 広東省省長(cháng)顧問(wèn)會(huì )議
• WHO中國特派員會(huì )議
• アメリカTarget(TSS・AMC)グループ中國サプライヤートレーニング會(huì )議
• 中國投資政策検討會(huì )
•
第二回中外グリーン地産論壇
• 2005年花都自動(dòng)車(chē)論壇
•
中國會(huì )議・展覧會(huì )経済國際合作論壇
• 2005年ハイテク犯罪及び犯罪防止國際検討會(huì )
• Macromedia中華區Max年會(huì )同時(shí)通訳
•
シンセン高新技術(shù)交流會(huì )國際會(huì )議・展覧會(huì )経済論壇
• 21世紀現代物流検討會(huì )
• 2005年世界純堿大會(huì )
•
中國國際ソフト博覧會(huì )ソフト外注峰會(huì )
•
建設銀行と淡馬錫戦略投資盡職調査會(huì )議
• 北京BENZ戴姆勒•克來(lái)斯勒管理委員會(huì )第九回會(huì )議
• 2005年CLARKSグローバルサプライヤー會(huì )議
• “可行愿景“大會(huì )
• 2005年CSR社會(huì )責任リスク管理演示説明會(huì )
• 國際司法公正検討會(huì )
• 第14回犯罪予防及び刑事司法委員會(huì )會(huì )議
•
アジアと世界文明國際検討會(huì )など
[ハードウェア・ソフト]
• 300名超えの中外専門(mén)的な同時(shí)通訳者(専任、専門(mén)的な通訳者)
•
世界最先進(jìn)な會(huì )議同時(shí)通訳システム、ドイツべラシステム
•
世界先進(jìn)的な同時(shí)通訳導覽システムSennheiser•
LISTEN
[実行基準]
• 聯(lián)普通訳基準
• 聯(lián)普同時(shí)通訳規範
• 聯(lián)普通訳者職業(yè)道徳
|
|
|
◆ 我公司已設機構如下歡迎就近垂詢(xún):北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 |
|