站本地化.gif) |
成功的網(wǎng)站(軟件)本地化可以幫助公司拓展全球業(yè)務(wù),增加銷(xiāo)售,并提高公司知名度。本地化不僅要求對技術(shù)和翻譯技能的掌握,還要有對目標市場(chǎng)文化的深刻了解。
只有通過(guò)對當地的國情特點(diǎn)及文化敏感性進(jìn)行適當調研,才能夠確保本地化后的產(chǎn)品水到渠成,溝通無(wú)障礙。我們在語(yǔ)言、技術(shù)及文化等方方面面的資源是您本地化成功的保障。我們擁有眾多的科技譯員、軟件工程師和桌面排版專(zhuān)家。他們熟知本地化的工作,并可熟練操作各種軟硬件環(huán)境下的本地化技術(shù)。
我們清楚地知道,客戶(hù)在項目的每一階段的參與是成功的關(guān)鍵,因而我們會(huì )在項目的整個(gè)過(guò)程中與客戶(hù)緊密協(xié)作。當翻譯項目結束之時(shí),我們會(huì )選擇母語(yǔ)為目標語(yǔ)言的專(zhuān)家檢查文本以確保譯文的清楚、準確及與當地文化的相容性。我們愿成為您的得力幫手! |
【什么叫做網(wǎng)站本地化?】 |
本地化是為解決網(wǎng)站、軟件向其它國家推廣時(shí)遇到的語(yǔ)言障礙問(wèn)題。網(wǎng)站需要翻譯成不同國家的語(yǔ)言,以便不同國家的人能夠無(wú)障礙地閱讀網(wǎng)站內容,這便是網(wǎng)站本地化。 |
【本地化的費用?】 |
|
WEB頁(yè)技術(shù)處理 |
80元/頁(yè) |
FLASH格式動(dòng)態(tài)圖片 |
200元/分鐘 |
其他動(dòng)態(tài)圖片 |
90元/個(gè) |
靜態(tài)圖片 |
50元/個(gè) |
|
翻譯費用 |
根據實(shí)際翻譯的文字數,參照文件翻譯標準進(jìn)行收費。 |
|
◆網(wǎng)站本地化的總費用
= 翻譯費用 +
網(wǎng)頁(yè)處理費用。
◆由于不同網(wǎng)站的復雜程度差異很大,因此以上報價(jià)僅為相對參考價(jià),請點(diǎn)擊這里與本公司聯(lián)系或咨詢(xún)。本公
司將酌情考慮給予優(yōu)惠。 |
我們還可以提供下列服務(wù): |
翻譯 |
將原網(wǎng)站的文字內容譯成中文或者外文。 |
設計 |
參照原版網(wǎng)站設計中文或者外文網(wǎng)站。 |
虛擬主機 |
把您的中文網(wǎng)站放在中國/香港的服務(wù)器或貴公司的服務(wù)器上。 |
登錄 |
在搜索引擎上登錄貴公司的網(wǎng)站,以提高貴公司網(wǎng)站的訪(fǎng)問(wèn)量。 |
|
【為什么要進(jìn)行網(wǎng)站本地化?】 |
您的潛在海外客戶(hù)能夠從他所使用的搜索引擎中搜索到您的網(wǎng)站嗎?他能夠讀懂您在網(wǎng)站發(fā)布的產(chǎn)品信息嗎?而這是否讓您的公司喪失了許多合作和交易的機會(huì )呢?企業(yè)網(wǎng)站要想盡可能多地吸引海內外客戶(hù),盡可能廣地開(kāi)拓營(yíng)銷(xiāo)領(lǐng)域,就必須解決客戶(hù)訪(fǎng)問(wèn)企業(yè)網(wǎng)站的語(yǔ)言障礙! |
網(wǎng)站本地化可為您的企業(yè)帶來(lái)下列好處: |
①、擴大潛在客戶(hù)群,拓寬企業(yè)的銷(xiāo)售渠道。
②、提高用戶(hù)對企業(yè)的形象認知度。
③、增強企業(yè)競爭力。
|
【我們在網(wǎng)站本地化服務(wù)當中的優(yōu)勢所在?】 |
①、擁有不同專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的眾多中外翻譯英才作為公司強大技術(shù)力量的保證。
②、擁有一批熟悉HTML、XML、SGML、JAVA、JavaScript、ASP、PHP及JSP技術(shù)的網(wǎng)站建設人員。
③、公司擁有精通通過(guò)網(wǎng)絡(luò )進(jìn)行企業(yè)營(yíng)銷(xiāo)推廣的專(zhuān)家教授,您的網(wǎng)站在文字、界面、技術(shù)上得到優(yōu)質(zhì)保證的同時(shí),在網(wǎng)站對企業(yè)產(chǎn)品的營(yíng)銷(xiāo)作用上還能得到我們專(zhuān)家級的建議及幫助。
④、科學(xué)的質(zhì)量管理和保障機制。
⑤、合理的價(jià)格體系,我們提供最具競爭力的質(zhì)量?jì)r(jià)格比。
|
【網(wǎng)站本地化是怎么樣的一個(gè)流程呢?】 |
本地化流程:網(wǎng)頁(yè)本地化分析--項目計劃與進(jìn)度安排編譯樣式表和詞匯--可編輯文字的本地化--編輯圖形、按鈕和圖像--測試--客戶(hù)審查--執行客戶(hù)更改--提交已本地化的網(wǎng)頁(yè)--隨后的內容管理和更新。 |
為了保證本地化質(zhì)量,我們會(huì )根據本地化項目的特定領(lǐng)域組建專(zhuān)業(yè)項目組。每個(gè)本地化項目都會(huì )由富有相關(guān)經(jīng)驗和技術(shù)背景的此類(lèi)小組完成。同時(shí),我們還對客戶(hù)的網(wǎng)頁(yè)網(wǎng)站做工作性能測試,包括術(shù)語(yǔ)的一致性、軟件調試、手冊驗證和功能測試,保證各語(yǔ)種在功能和語(yǔ)言習慣方面完全符合當地語(yǔ)言水平。 |
站本地化.gif) |